英語学習カフェ モバイル




■ネイティブの英会話表現■


【70】もう違います(すでにそうではない)


【A】あの会社に勤めているんじゃないの?
Aren’t you working for the company ?

【B】もう違います。クビになりました。
Not any more. I’m fired.


■ラクラク英語多読
単語数を制限した洋書



【解説】
「すでにそうではありません」という意味を相手に伝える時に使うのが "Not any more." というフレーズです。
「すでに」という意味を表現する場合、"already" を使いますが、これは基本的に肯定文で使います。
上の例文ような状況で、「いやそうじゃないんだ」と言う場合は "Not any more."のほうがぴったりです。

もし、"already"をつかうとすれば、
"I'm already fired." 「私はすでにクビになりました」
ということになります。


■ラクラク英語多読
単語数を制限した洋書



TOPページ
>ネイティブの英会話表現
>Part 4