英語学習カフェ モバイル




■映画で英会話学習■

摩天楼(ニューヨーク)はバラ色に

 英語/解説

【17】遠い親戚だな
Shirttail relative, to say the least


 ━ 和訳 ━

【Secretary】
プレスコット氏がお会するそうです。

(社長室にてプレスコット氏とブラントリー)

【Prescott】
おもしろい。

カンザスのフォスター?

遠い親戚らしい。

 ━ 解説 ━

Shirttail relative, to say the least
"shirttail" は「シャツのすそ」ということから「遠い関係」と言う意味の形容詞です。
したがって "shirattail relative" は「遠い親戚」ということになります。
"to say the least" は「〜と言っておこう」といったニュアンスでしょうか?

 英語/解説


■公式サイト
 携帯で英語学習


TOPページ
>映画でビジネス英語